Home Prior Books Index
←Prev   1 Peter 2:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
οἵ ποτε οὐ λαὸς νῦν δὲ λαὸς θεοῦ, οἱ οὐκ ἠλεημένοι νῦν δὲ ἐλεηθέντες.
Greek - Transliteration via code library   
oi pote ou laos nun de laos theou, oi ouk eleemenoi nun de eleethentes.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui aliquando non populus nunc autem populus Dei qui non consecuti misericordiam nunc autem misericordiam consecuti

King James Variants
American King James Version   
Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
King James 2000 (out of print)   
Who in time past were not a people, but are now the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

Other translations
American Standard Version   
who in time past were no people, but now are the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
Aramaic Bible in Plain English   
You are those who at the first were not considered a people, but now are the people of God, neither were mercies upon you, but now mercies are poured out upon you.
Darby Bible Translation   
who once were not a people, but now God's people; who were not enjoying mercy, but now have found mercy.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who in time past were not a people: but are now the people of God. Who had not obtained mercy; but now have obtained mercy.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
which in time past were no people, but now are the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
English Standard Version Journaling Bible   
Once you were not a people, but now you are God’s people; once you had not received mercy, but now you have received mercy.
God's Word   
Once you were not God's people, but now you are. Once you were not shown mercy, but now you have been shown mercy.
Holman Christian Standard Bible   
Once you were not a people, but now you are God's people; you had not received mercy, but now you have received mercy.
International Standard Version   
Once you were not a people, but now you are the people of God. Once you had not received mercy, but now you have received mercy.
NET Bible   
You once were not a people, but now you are God's people. You were shown no mercy, but now you have received mercy.
New American Standard Bible   
for you once were NOT A PEOPLE, but now you are THE PEOPLE OF GOD; you had NOT RECEIVED MERCY, but now you have RECEIVED MERCY.
New International Version   
Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.
New Living Translation   
"Once you had no identity as a people; now you are God's people. Once you received no mercy; now you have received God's mercy."
Webster's Bible Translation   
Who in time past were not a people, but are now the people of God: who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
Weymouth New Testament   
Once you were not a people, but now you are the people of God. Once you had not found mercy, but now you have.
The World English Bible   
who in time past were no people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.